К ДРУГИМ
ФОТОГРАФИЯМ
НА ГЛАВНУЮ

Алтай: мистика или реальность?

#МЕСТО СИЛЫ #СИБИРСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ОКРУГ

Проект о сибирском регионе России, который отличается этнической и конфессиональной насыщенностью

Автор: Надежда Крылова
г. Санкт-Петербург

В приграничной части Южной Сибири расположен Алтай. Цивилизации и культуры наслаивались и соединялись на алтайской земле многие века. Религиозные верования старообрядцев и других переселенцев, языческие культы коренных народов и шаманская традиция образовали этническую и конфессиональную насыщенность этого пространства.

Присоединение алтайских земель к Российской империи в 18 веке и советская история образовали новые культурные слои на территории этого пространства. Новые экономические отношения вынуждают население Алтая приспосабливаться к ним. Развитие туризма, дополненного этническим колоритом, является основным видом деятельности местных жителей.

Надежда Крылова

г. Санкт-Петербург

Село Старый Белтир, республика Алтай, 2020. Село было разрушено наводнением 2003 году. Для жителей были построены новые дома в поселке Новый Белтир.
Станислав, село Чаган-Узун, республика Алтай, 2020. Станислав живет в поселке Чаган-Узун и работает водителем, перевозит туристов до одного из самых посещаемых туристами мест на Алтае – Марсианские горы. Станислав – из рода Алматсубэтноса алтайцы.
Кош-Агач – район, наиболее удаленный от столицы республики Алтай, на границе с Монголией, Китаем и Казахстаном. Зона вечной мерзлоты, край приравнен к районам Крайнего Севера. За счет удаленности и труднодоступности регион в наибольшей степени сохранил культурную и духовную самобытность. Кош-Агач, республика Алтай, 2020
Фото и текст: Надежда Крылова
(г. Санкт-Петербург)

Поделиться фото

В последнее время роль Алтая приобрела иной аспект. В обществе, утратившем объединяющие смыслы после распада советской власти, возникла потребность поиска таких символов, которые смогли бы исцелить и удовлетворить духовные потребности. Алтай — место, в котором сильна связь с землей и природой, стал местом духовного паломничества — «местом силы». 

Заинтересовавшись мистической притягательностью этого места, проникнувшись духом кочевников, я проехала по всему Чуйскому тракту, который пересекает Алтай с запад на восток, фотографируя людей, которые мне встречались. Мне захотелось узнать, а как живут сейчас в этих условиях люди, идентичность которых раньше определялась идентичностью рода или семьи, на земле, насыщенной историей и временем, сумевшей соединить различные культуры и религии?
Фото и текст:  Надежда Крылова
(г. Санкт-Петербург)

Поделиться фото

Возникновение идеи для проекта

Алтай для меня не место, где я родилась, или где я много времени проводила в детстве. Я побывала там несколько лет назад, когда только начинала заниматься фотографией. Меня удивили не только красоты природы, ну и особенное отношение жителей к окружающей природе и к каждому природному объекту в отдельности. Озеро, река, гора, и сам «Алтай» почитается алтайцами и буквально «одухотворяется». Любовь к природе - здесь не вынужденная необходимость или традиция, которая по сути может потерять значение, а что-то живое и устойчивое. Мне стало интересно проследить эту связь и этот контакт. Что делает людей такими живыми? Что делает нас людьми?
Кош-Агач, республика Алтай, 2020. Братья Айдомир и Жаномир вместе с родителями в степи. Пока глава семьи косит траву, мальчики с мамой проводят время у палатки. В настоящее время казахи составляют более половины населения в Кош-Агаче. Миграции казахов на алтайские земли не были связаны с государственной политикой. Они мигрировали по собственной инициативе в течение XIX – XX вв.
Байрам, село Мухор-Тархаты, Кош-Агач, республика Алтай, 2020. Байрам – исполнитель традиционного горлового пения.
Село Акташ, республика Алтай, 2021. Акташ – село, расположенное непосредственно у Чуйского тракта. Оно было основано в период советской власти для разработки и добычи полезных ископаемых. Основная часть населения - потомки трудовых мигрантов, работников предприятий горнодобычи. В настоящее время предприятия закрыты.
На территории плато Укок находятся многочисленные курганы - захоронения древних тюрков. В настоящее время плато является одним из самых посещаемых туристических место. Республика Алтай, 2020
Фото и текст:  Надежда Крылова
(г. Санкт-Петербург)

Поделиться фото

История одной фотографии

«Этот снимок я сделала в поселке Старый Белтир, жители которого были эвакуированы после землетрясения в 1993 году. Поселок пустующий, вокруг развалины сооружений и несколько уцелевших домов. Я приехала туда с проводником фотографировать и не ожидала увидеть людей. Тем интереснее стала встреча с Дианой и ее семьей. Они пригласили меня в дом на традиционный чай с молоком. В начале мне было и неловко и немного страшно, поскольку я была в тот момент одна, а в поселке отсутствовала какая-либо связь. Но вера и любопытство сделали свое дело. Я зашла в дом в Дианы. Мне предложили сесть на стул у кухонного стола, показали на чашку с чаем. Также на столе стояли вазочки с конфетами, печеньем, фруктами. Рядом с печкой в железном ведре я заметила череп козла. Диана с сыном, ее младшие сестры и несколько других людей окружили меня и немногословно смотрели как я пью чай. Было очень необычно. Затем Диана села с сыном за стол, и я сфотографировала их. Напоследок я взяла контакты у девушек, чтобы выслать им фотографии»
Фото и текст:  Надежда Крылова
(г. Санкт-Петербург)

Поделиться фото

Легкость, с которой я знакомилась с людьми и взаимодействовала с ним, была для удивительной. Я не ощущала трудностей, связанных с тем, что я «другая».

Конечно, мне встречались люди, которые не хотели принимать фотографироваться, но они принимали участие в съемке другим образом - рассказывали что-то интересное или знакомили с другими героями.
На территории плато Укок находятся многочисленные курганы - захоронения древних тюрков. В настоящее время плато является одним из самых посещаемых туристических место. Республика Алтай, 2020
Село Кокоря, республика Алтай, 2020. Село находится в Кош-Агачском районе республики. Проживают одни теленгиты – один из коренных малочисленных народов Алтая.
Семья Крестьяновых, село Камлак, республика Алтай, 2020. В семье Крестьяновых 9 детей, есть и усыновленные дети. Младшей дочери Веронике 1 год.
Горно-Алтайск, республика Алтай, 2020. Горно-Алтайск – столица республики и единственный город на территории субъекта.
Юра, село Камлак, республика Алтай, 2020.
Плато Укок, республика Алтай, 2020. На территории плато Укок находятся многочисленные курганы - захоронения древних тюрков. В настоящее время плато является одним из самых посещаемых туристических место.
Фото и текст:  Надежда Крылова
(г. Санкт-Петербург)

Поделиться фото

"Для меня этого было своего рода духовное путешествие. Это возможность, исследуя «Другое», находить контакт с собой, способ расширения предвзятых представлений и суждений об окружающем. Моей целью в этом проекте было сохранить аутентичность и простоту того, что я наблюдала, минимально воздействуя на людей и условия съемки. Я хотела показать одновременно и непохожесть, особенность места, и в тоже время его реальность, не затронутую визуальными эффектами."

Надежда Крылова
Автор проекта
Фото и текст:  Надежда Крылова
(г. Санкт-Петербург)

Поделиться фото

ПОНРАВИЛАСЬ РАБОТА? ПРОГОЛОСУЙТЕ ЗА НЕЕ!

По результатам ваших голосов мы определим лучшие материалы и пригласим победителей на Международный медиа-форум нового поколения «Диалог культур», который пройдет в Эрмитаже.

Поделитесь этим материалом с друзьями в соцсетях:

Хотите стать участником нашего конкурса? Присылайте свои истории о людях и коллективах из России в формате статьи, фоторепортажа или видео.

О КОНКУРСЕ

Лучшие материалы раздела

Всегда в пути

«Его внутренняя свобода, детская непосредственность, открытость и доброта привлекают людей не меньше, чем его лирическое очарование его творчества». Фотоистория о самобытном российском художнике, умеющем мечтать и созидать.

«У нас осталась только библиотека»

В селе Белогорское живут всего 25 человек! Местные старательно берегут то немногое, что осталось — библиотеку. О самобытном месте в Саратовской области рассказала Анна Сахарова.

Разгуляй

«Было ощущение, что я знаю всех уже давно и что я здесь желанный гость»​. Яркая фотоистория о жизни маленького района Пермской области.

Благовестник

«В русской традиции каждый колокол — это отдельный оркестр. Он самобытен по звучанию и неповторим». Фотоистория о жизни единственной в Иркутской области школе звонарей.

Первый паралимпиец

Их часто можно увидеть на крупных стартах по лёгкой атлетике и лыжным гонкам . Всегда вместе, рядом. Во время бега их руки связывает особая верёвочка, она помогает сохранять единый ритм незрячему спортсмену и его лидеру. За плечами атлетов – многокилометровые дистанции, на их счету – множество достижений. Это история об одном из них — о первом вятском паралимпийце, его трудовых буднях и памятнике, им созданном.

Суровый русский Диснейленд

После выхода на экран фильма «Левиафан» турпоток в Мурманскую область вырос в 100 раз. Туристы едут в небольшой рыбачий посёлок Териберка, чтобы увидеть северное сияние. Несмотря на все плюсы бурного развития туризма, происходит губительное воздействие на экосистему посёлка и на привычный ритм жизни местного населения.